49
September 30, 1950
New York 19, N. Y.
Dear Mr Hinrichsen:
I. With respect to the production of orchestral parts:
I wonder whether the old parts are of any use. I possess
a rather well corrected set of parts which can be used if
necessary.
II. I warn you that one proof will not suffice with my
music. Possibly two or three will be needed.
IV. I have decided to publish the 130. Psalm only in
Hebrew – in English phonetics – as it is written in the
score. All choruses sing in languages – German, French,
English – without knowing the language; the chorus is of
interest, especially for Jews, and gentiles will be able
to sing it so as they sing the Shema Ysroel of my
Survivor. A second line is accordingly not necessary.
This chorus should be Opus 50B to the Dreimal Tausend
Jahre which is 50A. It is possible that I add a third
chorus under the same opus number. But besides, I want
to tell you that the Vinaver chorus which had commissioned
this chorus will engrave it and probably this engraving could
be shared by you – if you can accommodate the paper size
with opus 50A.
V. I highly appreciate your attitude towards my theo-
retical works, and I am sorry that I did not know before-
hand that there is a possibility to publish it with you.
I have to confess that I could not accept the terms which
you offer. I think you should give me at least three times
as much. I can prove to you that I got seven to ten times
as much. That is usually 10 % of the first 2–3,000 copies
as advance. If you promise to keep it a secret
how little you pay me, I will gladly prefer you as a publisher,
because I believe in your honesty and everything you say
is very sympathetic to me. Besides I know that all other
publishers are the opposite of this.
This is not a condition “sine qua non“ (except keeping
it secret), but it is an ardent desire, because my
butcher and grocer believe more in more money than in less.

I hope I find a copy of Structural Functions and we
can right now conclude a contract about the German Edition[.]
But who will translate it? I should make it myself if I
were well enough. Let us hope.
The music examples will be autographed by my son Georg
Schoenberg
who is very efficient and correct and can de-
liver engraving-like originals. Also on transparent paper.
I would consider him also for the production of orchestral
parts. He charges a little more than the average Austrian
rates.
VI. I would have to live at least ten more years and be
in good health in order to finish more than the first
volume of Counterpoint. Let alone all the three. But what
I can finish will be published by you.
VII. Only as I said before, you would have to approach your
rates to what I was accustomed. But I am sure, if the time
comes[.], we will find a way in friendship. I will not ask of
you what you cannot afford, but I hope you will take into
cognizance that I live from my production. So, I hope, all
will return out very satisfactorily and will fortify our
friendship.
Very cordial greetings,
Sincerely yours,


R.H.
49
September 30, 1950
Dear Mr Hinrichsen:
I. With respect to the production of orchestral parts: I wonder whether the old parts are of any use. I possess a rather well corrected set of parts which can be used if necessary.
II. I warn you that one proof will not suffice with my music. Possibly two or three will be needed.
IV. I have decided to publish the 130. Psalm only in Hebrew – in English phonetics – as it is written in the score. All choruses sing in languages – German, French, English – without knowing the language; the chorus is of interest, especially for Jews, and gentiles will be able to sing it so as they sing the Shema Ysroel of my Survivor. A second line is accordingly not necessary. This chorus should be Opus 50B to the Dreimal Tausend Jahre which is 50A. It is possible that I add a third chorus under the same opus number. But besides, I want to tell you that the Vinaver chorus which had commissioned this chorus will engrave it and probably this engraving could be shared by you – if you can accommodate the paper size with opus 50A.
V. I highly appreciate your attitude towards my theoretical works, and I am sorry that I did not know beforehand that there is a possibility to publish it with you.
I have to confess that I could not accept the terms which you offer. I think you should give me at least three times as much. I can prove to you that I got seven to ten times as much. That is usually 10 % of the first 2–3,000 copies as advance. If you promise to keep it a secret how little you pay me, I will gladly prefer you as a publisher, because I believe in your honesty and everything you say is very sympathetic to me. Besides I know that all other publishers are the opposite of this.
This is not a condition “sine qua non“ (except keeping it secret), but it is an ardent desire, because my butcher and grocer believe more in more money than in less. I hope I find a copy of Structural Functions and we can right now conclude a contract about the German Edition. But who will translate it? I should make it myself if I were well enough. Let us hope.
The music examples will be autographed by my son Georg Schoenberg who is very efficient and correct and can deliver engraving-like originals. Also on transparent paper. I would consider him also for the production of orchestral parts. He charges a little more than the average Austrian rates.
VI. I would have to live at least ten more years and be in good health in order to finish more than the first volume of Counterpoint. Let alone all the three. But what I can finish will be published by you.
VII. Only as I said before, you would have to approach your rates to what I was accustomed. But I am sure, if the time comes, we will find a way in friendship. I will not ask of you what you cannot afford, but I hope you will take into cognizance that I live from my production. So, I hope, all will return out very satisfactorily and will fortify our friendship.
Very cordial greetings,
Sincerely yours,


R.H.

30. September 1950


The Library of Congress
Washington, D.C.
Music Division
Arnold Schoenberg Collection


Brief, Durchschlag

Zitierhinweis:

Arnold Schönberg an C. F. Peters Corp., 30. September 1950, in: Arnold Schönberg: Briefwechsel mit C. F. Peters. Hrsg. von Florian Giering. Version 1.0 vom 02.04.2025. URL: https://schoenberg-peters.at/cfp/letters/letter.5591.